Ähnliche Beiträge
Wir töteten Christus [4:157]
VonAdmin„Wegen ihrer Rede: ﴾Wir töteten Jesus Christus, den Sohn der Maria, Gottes Gesandten.﴿ Während sie ihn weder töteten noch kreuzigten, sondern sie blieben im Unklaren und diejenigen, die über ihn uneins wurden, sind gewiss im Zweifel über ihn. Sie haben kein Wissen über ihn außer der Befolgung von Vermutung und sie töteten ihn nicht mit…
Eine Gemeinschaft [23:52]
VonAdminQur’an: „Diese Gemeinschaft von euch ist eine einzige Gemeinschaft und Ich bin euer Herr, also fürchtet Mich. Dann spalteten sie ihre Sache untereinander in Teile. Jede Gruppe erfreute sich an dem, was bei ihr ist, also lass sie eine gewisse Zeit in ihrem Taumel.” [Al-Mu’minun 23:52-54] وإن هذه أمتكم أمة واحدة وأنا ربكم فاتقون فتقطعوا أمرهم بينهم زبرا…
Juden, Christen, Sabäer [2:62]
VonAdmin„Diejenigen, die glaubten und die Juden und die Nazarener und die Sabäer, wer an Gott und den Jüngsten Tag glaubte und gute Werke tat, die haben ihren Lohn bei ihrem Herrn und weder wird sie Furcht überkommen noch werden sie traurig sein.” [Al-Baqarah 2:62] إن الذين آمنوا والذين هادوا والنصارى والصابئين من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلهم…
Sie betrügen sich selbst [2:9]
VonAdminQur’an: „Sie versuchen, Gott und diejenigen, die glauben, zu betrügen. Sie betrügen aber (letztlich) nur sich selbst, und sie merken es nicht.” [Al-Baqarah 2:9] يخادعون الله والذين آمنوا وما يخدعون إلا أنفسهم وما يشعرون
Wir entsandten vor dir keinen Gesandten [22:52]
VonAdminFrage: Was ist mit dem Vers gemeint: „Wir entsandten vor dir keinen Gesandten und keinen Propheten, außer dass, wenn er sich etwas wünschte, der Satan etwas in seinen Wunsch warf, sodass Gott aufhebt, was der Satan hereinwarf. Dann legt Gott Seine Zeichen fest und Gott ist wissend und weise.” [Al-Hajj 22:52] وما أرسلنا من قبلك من…
Befehlsgewaltbesitzer [4:59]
VonAdminAban berichtete, dass er Imam Ar-Rida (a.) über den Vers befragte: »O ihr, die ihr glaubt, gehorcht Gott und gehorcht dem Gesandten und den Befehlshabern von euch.« (4:59) Er sprach: „Damit ist Ali Ibn Abi Talib (a.) gemeint.” Dann schwieg er und als sein Schweigen länger wurde, sprach ich: „Wer dann?” Er sprach: „Al-Hasan (a.).” Dann schwieg er und als sein Schweigen…